Čeština pro cizince online: Pomnožná podstatná jména/ Pluralia tantum (úroveň B2)

Pomnožná podstatná jména – seznam celé řady podstatných jmen pomnožných

  • formálně se jedná o plurálové formy, i když označují jednu věc
  • mají (ve většině případů) jen množné číslo:
  • slovesa, přídavná zájmena a zájmena, která k nim patří, jsou v plurálu:
    Už dlouho nebyly bílé Vánoce.
    Velikonoce bývají v březnu nebo dubnu.
    Tyto prázdniny budou moje poslední.
  • při počítání se nepoužívají základní číslovky, ale používají se číslovky druhové: jedny, dvoje, troje, patery, ...:
    Kolikatery brýle máš?
    Mám odhadem patery brýle – jedny na každodenní nošení, jedny zůstávají v autě, jedny jsem si pořídil na práci na počítači, jedny jsou náhradní, jedny rozbité... A o trojích slunečních brýlích a ani o lyžařských a plaveckých brýlí mluvit asi nemusím.
  • skloňování/ deklinace u některých těchto podstatných jmen/ substantiv kolísá mezi koncovkami mužských a ženských podstatných jmen; netýká se ale například pomnožných podstatných jmen rodu ženského skloňujících se podle vzoru ženy a podstatných jmen rodu středního skloňovaných podle vzoru města
  • Na to, jak se skloňují, si můžete zkusit přijít sami na základě vašich dosavadní zkušeností se skloňováním – na webu ČNK máte slovní mraky se všemi tvary každého slova. Stačí je jen přiřadit ke každému pádu.
    Díky velikosti jednotlivých slov získáte jako bonus ještě informaci o frekvenci jejich výskytu a tím vlastně i o užitečnosti daného tvaru.
Tento obrázek nemá vyplněný atribut alt; název souboru je image.png.

I. časová období
Vánoce
Velikonoce
Dušičky (vzor ženy)
narozeniny (vzor ženy)
prázdniny (vzor ženy)
jmeniny (= svátek) (vzor ženy)
křtiny (vzor ženy)
zásnuby (vzor ženy)
dožínky (vzor ženy)
šibřinky (vzor ženy)

letnice
žně

II. Části těla a orgány
ústa (vzor města)
záda (vzor města)
bedra (vzor města)
játra (video z filmu o medicích: Játra nebo ledviny)
mluvidla (vzor města)

III. Oblečení
šaty (vzor (hrady)
plavky (vzor ženy)
bikiny (vzor ženy)
kalhoty (vzor ženy)
džíny (vzor ženy)
legíny (vzor ženy)
tepláky, v teplácích/ v teplákách (vzor domek)
montérky (vzor ženy)
elasťáky hov. = elastické kalhoty
šusťáky hov. = šusťákové kalhoty
lacláče hov. = kalhoty s laclem
punčocháče

šortky (vzor ženy)
bermudy (vzor ženy)
trenky (trenýrky) (vzor ženy)
boxerky (vzor ženy)
kalhotky (vzor ženy)
dupačky (vzor ženy)
kraťasy = krátké kalhoty = šortky (vzor ženy)
mrkváče = mrkvové kalhoty
zvonáče = zvonové kalhoty

slipy
tanga (vzor města)

kamaše
maskáče

IV. Nemoci
(plané) neštovice
spalničky
zarděnky
příušnice
potničky
kurděje
souchotiny

V. Nástroje, nářadí
nůžky (vzor ženy)
hrábě
vidle (idiom: hodit někomu do něčeho vidle)
kleště
kombinačky (vzor ženy)
štípačky (vzor ženy)
štafle (pro fajnšmekry: v jednotném čísle se podst. jméno štafle užívá ve významu ‚malířský stojan‘ – slovo slangové – dle příručky.ujc.cz)

VI. Předměty ze dvou anebo více části
housle (idiomy: přijít k něčemu jak slepý k houslím, hrát druhé housle)
varhany (vzor ženy)
dudy (vzor ženy)
tympány
brýle (sluneční, lyžařské, plavecké); lennonky
dveře (instrumentál: dveřmi)
vrata (vzor města)
kamna (jako města) (etymologie: kameny)
blata
tropy (vzor ženy)

peníze = hov. prachy
drobné – skloňuj jako přídavné jméno (srov. drobné peníze)
finance
remitence
naturálie
reálie
lázně
jesle
jesličky (vzor ženy)

noviny (pomůcka jsou/ byly 🙂 to listy)
memoáry
dějiny
stanovy (vzor ženy)
hodiny (nástěnné, přesýpací, sluneční…) (vzor ženy)
hodinky (vzor ženy)
stopky (vzor ženy)
píchačky (vzor ženy)
kukačky hov. (vzor ženy) = kukačkové hodiny
primky hov. (vzor ženy) = hodinky značky Prim

nosítka (vzor města)
jatka (lze i jatky ž.)
nebesa (vzor města)

sáně/ saně, sáňky (vzor ženy)
boby

šachy m. (lokál: v šachách)
kostky (hrát kostky)
karty (hrát karty)
kuželky (hrát kuželky)
kuličky (hrát kuličky)
vrhcáby

zálety (vzor ženy)
radovánky (vzor ženy)

VII. Zeměpisné názvy

a) regiony
Čechy; Sudety; Uhry

b) obce
Běchovice, Boskovice, Břasy, Buchlovice, Čelákovice, Čestlice, České Velenice, České Budějovice, Dětenice, Dobřichovice, Dolní/ Horní Počernice, Dolní Věstonice, Domažlice, Dukovany, Horažďovice, Hořice, Hrusice, Jažlovice, Jetřichovice, Kytlice, Líbeznice, Libochovice, Lidice, Lipnice, Litoměřice, Lovosice, Luhačovice, Moravské Budějovice, Mikulčice, Mikulovice, Mirošovice, Mitrovice, Neratovice, Nezamyslice, Otrokovice, Pardubice, Prachatice, Prčice, Průhonice, Přeštice, Rataje, Semily, Stadice, Strakonice, Třebechovice pod Orebem, Tušimice, Valdice, Valtice, (Velké) Bílovice, Vizovice, Votice, Vranovice, Vrbětice, Teplice (nad Bečvou), Velké Pavlovice, Zubrnice

Čachtice, Pompeje, Michalovce, Košice

Františkovy Lázně, Mariánské Lázně, Konstantinovy Lázně

Karlovy Vary, Benátky nad Jizerou, Čechy pod Kosířem, Doksy, Horní Břežany, Lány, Ležáky, Lipany, Louny, Kameničky, Kladruby, Klatovy, Kokory, Kostomlaty pod Milešovkou, Kralupy nad Vltavou, Nemilany, Neumětely, Panenské Břežany, Paseky, Poděbrady, Postoloprty, Rokycany, Roztoky, Říčany, Svijany, Svitavy, Slatiňany, Rokycany, Velké Losiny, Volary, Zahrádky, Žleby
Třeskoprsky

Antverpy, Atény, Benátky, Cáchy, Brémy, Drážďany, Helsinky, Piešťany

Nažidla

c) části Prahy
Bohnice, Bubny, Ctěnice, Čakovice, Dejvice, Dolní/ Horní Měcholupy, Háje, Holešovice, Hradčany, Hrdlořezy, Jinonice, Klánovice, Kobylisy, Kolovraty, Košíře, Kunratice, Letňany, Lužiny (srov. Lužniky – čtvrt v Moskvě), Maniny, Nusle, Modřany, Petrovice, Petřiny, Radlice, Roztyly (na Roztylech), Strašnice, Střešovice, Stodůlky, Vinohrady, Vokovice, Vršovice
Stínadla 🙂

d) části Brna např.
Bohunice, Horní Heršpice, Pisárky, Štýřice, Žabovřesky

e) části Olomouce, Ostravy, Plzně a Přerova např.
Bory, Hodolany, Bělidla, Vítkovice, Kopaniny (= hov. Kopky)

f) pohoří
Krkonoše
Jeseníky, Beskydy, Brdy, Jizerky hov. = Jizerské hory, Bílé Karpaty, Kašperky hov. = Kašperské hory
Alpy, Dolomity, Vysoké Tatry, Nízké Tatry, Taury

g) souostroví
Bahamy, Baleáry, Bermudy, Falklandy (Malvíny), Galapágy, Seychely, Maledivy, Kanáry hov. = Kanárské ostrovy, Kapverdy, Špicberky

Několik slov, která používáme častěji v plurálu, mají ale i singulár:
brusle i počitatelné
lyže i počitatelné
rukavice i počitatelné
náušnice i počitatelné

rovnátka
sluchátka
naslouchadla
hlasivky (vzor ženy)
skripta
noty (vzor ženy)
šle ž.
kšandy ž. (vzor ženy)

Spojené arabské emiráty
Spojené státy americké

těstoviny (vzor ženy)
hranolky
tvarůžky
halušky
nudle
kolínka
lokše

volby (vzor ženy)
primárky (vzor ženy) – primární volby
přijímačky hov. (vzor ženy) – přijímací zkoušky
státnice hov. – státní zkoušky
hranice – srov. Je to výkon na hranici lidských možností. Bydlím blízko hranic s Polskem.
energie – srov. Už nemám dost energie. Ceny energií jsou čím dál dražší.

Poznámka:
1. Himaláj – singulár
2. prs – pl. prsa i prsy
3. Jesenice – sg.

P. S. Cvičení na deklinace a deklinační tabulky se objeví na webu snad někdy později.
Zatím jsou jen k dispozici pro účastníky našich kurzů.


Dobrá zpráva 1: Pády v češtině
Dobrá zpráva 2: Listopad – cvičení na genitiv/ 2. pád
Dobrá zpráva 3: Odkud jsou – cvičení na předložky s genitivem/ 2. pádem
Dobrá zpráva 4: Já jsem z Kutné Hory – písnička s genitivem/ 2. pádu
Dobrá zpráva 5: Olomouc – cvičení na genitiv plurálu/ 2. pád mn. čísla
Dobrá zpráva 6: Jak je 5. pád? – cvičení na vokativ/ 5. pád
Dobrá zpráva 7:
Koleda s vokativem
Dobrá zpráva 8: Lavičky Václava Havla – cvičení na lokál/ 6. pád
Dobrá zpráva 9: Cvičení na nominativ plurálu maskulin životných/ 1. pád množného čísla mužských podstatných jmen životných
a) Tabulka a cvičení
b) Slaví návštěvníci Karlových Varů
c) Fotbalisté a spol I.
d) Fotbalisté a spol. II. (s videem)
Dobrá zpráva 10: Text na genitiv plurálu
Dobrá zpráva 11: Skloňování posesivních adjektiv
Dobrá zpráva 12: Deklinace/ skloňování země Korea
Dobrá zpráva 13: Deklinace/ skloňování města Tokio
Dobrá zpráva 14: Deklinace - další cvičení na skloňování

Čeština pro Čechy:
Díky a kvůli
Halloween
Minulý čas
Text je dostupný pod licencí Creative Commons Uveďte autora – Zachovejte licenci 3.0 Unported, případně za dalších podmínek.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna. Vyžadované informace jsou označeny *

Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.